Ayer leía en el blog de Laky Libros que hay que leer el plagio que ha sufrido Offuscatio con su blog livros, y más libros, donde podéis ver su entrada explicando lo ocurrido.
No comprendo el motivo que te lleva a plagiar un contenido gratuito y con carácter “personal”. En otro tipo de situación, igualmente, no comparto pero puedo llegar a entender una motivación económica, de reconocimiento social, ¡vete tu a saber! del plagiador, pero en este caso... ¿Por qué no citar las fuentes? Es algo que evitaría muchos disgustos y el concepto que tendremos del que copia y pega sera diferente.
Hay errores al citar fuentes, compartir enlaces o con las nuevas tecnologías (por experiencia personal, no se sí a los demás les pasara) que suceden, pero cuando se ve el error o te lo señalan ¿por qué no rectificar? ... ¿Y ser reincidente? ...
Estos plagios sin sentido y los sorteos extraños (la entrada de La noche hambrienta tiene segunda parte: ya contaré) me crispan porque son las únicas alegrías colectivas que existen en los blog, por el momento; compartir lecturas y participar de forma activa en intercambio de contenidos.
Personalmente me da rabia que se salte por alto la labor, en este caso de Offuscatio, porque aunque no tengo los mismo gustos literarios que ella me gusta pasarme por su blog para ver como se posiciona y argumenta los textos, me encanto la presentación que hizo de ella misma y es una maravilla el remate de alguna de sus frases, pese a que no es su idioma nativo en el que bloguea.
¿Debería (yo) de escribir en otro idioma para ver si dejo de cometer faltas de ortografía?
También hago una revisión exhaustiva de mis entradas aunque no lo parezca, y sé que algunos se tiraran de los pelos cuando trituro el castellano, pero si me paro a pensarlo, dejaría de pasar un tiempo entretenido teniendo este blog, y esto lo hago para pasarlo bien, no por proclamar mi ignorancia en toda la red. Se aceptan, por su puesto, correcciones e indicaciones.
Si ves alguna referencia que no este bien informada, alguna foto que tenga derecho de autor y no aparezca el ® envíame comunicación para rectificar.
Besos.
Estoy totalmente de acuerdo contigo, es una pena que ocurran estas cosas y como dices, si coges algo de algún blog citar la fuente no cuesta tanto. Yo me paso siempre por el blog de Offuscatio porque me encanta como reseña, sus argumentos y la forma de exponer sus ideas, vamos, que creo que tiene un estilo propio que hace que puedas detectar que una reseña ha sido escrita por ella. Espero que no se vuelva a llevar disgustos de este tipo, vamos ni ella ni nadie claro
ResponderEliminarun beso!
Pues sí Tatty, espero que rectifiquen o quiten la reseña plagiada, y que no sólo la retoquen como parece haber sido el resultado. Y que no se sigan repitiendo actos como estos; que Offuscatio siga con tranquilidad con el blog y que nos de "sólo" alegría y buenas exposiciones. Un beso,
ResponderEliminarQué falta de respeto más grande. Con el trabajo que da realizar una reseña, además que no tiene sentido. ¿Para qué copiar? He buscado la reseña plagiada, pero por lo visto han cerrado el blog que mencionan. Besos, Uriska!!
ResponderEliminarUna falta de respeto y de sentido común. Sigo sin entender que beneficio se saca con ello, ¿con copiar y vincular a la fuente no estaría teniendo igualmente un blog?¿sin tener que hacer ella misma las reseñas?¿sin pisotear el trabajo o el ocio de nadie?. Infectada X me alegro que este cerrado, hace un par de horitas seguía abierto. Besos!
ResponderEliminarUriska ¿has detectado muchos errores ortográficos en las entradas? Ahora me quedé curiosa sobre ese tema en particular. Lo cierto es que (como ya he referido algunas veces), las reviso de forma exhaustiva, y eso no me desagrada..aunque pierda algún tiempo.
ResponderEliminarTe pregunto esencialmente porque ya en portugués experimento serias dificultades (falta de costumbre). Por favor, te pido que seas sincera.
Respecto al otro tema, no tengo nada que añadir, aunque tampoco lo entiendo.
Offuscatio en tus estradas nooooo ¡¡en las mías!! Tu forma de coordinar las palabras es correcta, mucho más que la mía, por eso decía que quizás yo debía de escribir en otro idioma que no fuera el castellano: halago hacía ti e ironía hacia mí.
ResponderEliminarBueno, vale..te lo agradezco :)
ResponderEliminarjajajaja.... ok
ResponderEliminarEl problema del plagio es que no tiene sentido, pero molesta a quien se le hace. No se puede permitir, máxime cuando lo que se saca con ello es ridículo. Y es un fraude para quien lee una opinión plagiada, porque precisamente, lo que buscamos los lectores es una opinión personal y si se la robas a alguien, ya me dirás con qué nos quedamos.
ResponderEliminarUn beso.
Pues sí Kayena. Espero que haya comprendio la persona que ha plagiado que no tiene sentido volver a hacerlo en cualquier blog que abra. Y que el apoyo que ha recibido Offuscatio sirva para que moleste menos, se ha reconocido su trabajo!!
ResponderEliminar